Gnome Subtitles 1.4.2 is out

–000000000000a4908f057d52db1f

Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Gnome Subtitles 1.4.2 is now available.

This is a bugfix release and includes the following changes:
– Fixed a bug where the Timings Shift dialog was unable to handle negative
shift amounts.
– The byte order mark (BOM) is no longer inserted at the beginning of files
saved with UTF-8 encoding.
– Fixed a bug with the Translation Save dialog appearing after cancelling
the Subtitle Save dialog.
– Migrated from gnome-doc-utils to yelp-tools (GNOME Goal: Port To New
Documentation Infrastructure).
– Updated the website URLs

Note to packagers:
– Dependency change: gnome-doc-utils has been replaced by yelp-tools

Bug fixes:
– Negative time shift not work (#112)
– Don’t insert the BOM (byte order mark) when saving files with UTF-8
encoding (#113)

Contributors:
– Andre Klapper
– Piotr Dr=C4=85g

Translations:
– Marek =C4=8Cernock=C3=BD (cs)
– Alan Mortensen (da)
– Rodrigo Lled=C3=B3 (es)

Release notes are available at:
https://gnomesubtitles.org/gnome-subtitles-release-1.4.2

About

Gnome Subtitles is a subtitle editor for the GNOME desktop. It supports the
most common text-based subtitle formats, video previewing, timings
synchronization and subtitle translation.

https://gnomesubtitles.org/about
https://gnomesubtitles.org/screenshots


Pedro Castro

–000000000000a4908f057d52db1f

Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

Gnome Subtitles 1.4.2 is now available.

This is a bugfix release and includes the following changes:
– Fixed a =
bug where the Timings Shift dialog was unable to handle negative shift amou=
nts.
– The byte order mark (BOM) is no longer inserted at the beginning =
of files saved with UTF-8 encoding.
– Fixed a bug with the Translation S=
ave dialog appearing after cancelling the Subtitle Save dialog.
– Migrat=
ed from gnome-doc-utils to yelp-tools (GNOME Goal: Port To New Documentatio=
n Infrastructure).
– Updated the website URLs

Note to packagers:- Dependency change: gnome-doc-utils has been replaced by yelp-tools
=

Bug fixes:
– Negative time shift not work (#112)
– Don't inse=
rt the BOM (byte order mark) when saving files with UTF-8 encoding (#113)
Contributors:
– Andre Klapper
– Piotr Dr=C4=85g

Translat=
ions:
– Marek =C4=8Cernock=C3=BD (cs)
– Alan Mortensen (da)
– Rodr=
igo Lled=C3=B3 (es)

Release notes are available at:
https://gnomesubtit=
les.org/gnome-subtitles-release-1.4.2

About
Gnome Subtitles is a subtitle editor for the GNOME desktop. It supports t=
he most common text-based subtitle formats, video previewing, timings synch=
ronization and subtitle translation.

https://gnomesubtitles.org/about
https://gnomesubtitles.org/screenshots


Pedro Castro

–000000000000a4908f057d52db1f–

MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Disposition: inline

_______________________________________________
gnome-announce-list mailing list
gnome-announce-list@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-announce-list